Apple zei donderdag dat de vraag naar zijn iPhones in China sterk was, in een poging om investeerders gerust te stellen die zich zorgen maken dat het bedrijf terrein verliest aan een nieuw opkomend Huawei Technologies en andere lokale smartphonefabrikanten.

"Op het vasteland van China hebben we een kwartaalrecord gevestigd voor het septemberkwartaal voor iPhone," vertelde Chief Executive Tim Cook in een interview aan Reuters. "We hadden vier van de vijf best verkochte smartphones in stedelijk China."

Apple lijkt in de periode juli-september marktaandeel te hebben gewonnen in China, ook al is de totale smartphonemarkt gekrompen, zei hij tijdens een conference call met analisten.

Het bedrijf verwacht meer iPhones te verkopen in het vakantiekwartaal, ondanks het feit dat het kwartaal van dit jaar één verkoopweek minder heeft dan vorig jaar, zei Cook.

Onderzoeksbureau Canalys schatte dat de totale verkoop van smartphones in China in juli-september met 3% was gedaald ten opzichte van een jaar eerder, omdat consumenten minder smartphones kochten omdat het economisch herstel moeizaam verliep.

Dat was een langzamere daling dan in voorgaande kwartalen, een teken dat de inzinking van de markt was afgenomen. De verkoop van iPhones in China daalde met 6%, aldus Canalys.

Aan de andere kant schatten analisten dat de verkoop van smartphones door Huawei in China sterk is gestegen in het kwartaal. De Mate 60 Pro-telefoon heeft de krantenkoppen gehaald door het gebruik van een geavanceerde, in China geproduceerde chip, ondanks het feit dat het bedrijf al jaren wordt onderdrukt door slopende Amerikaanse sancties.

Apple zei donderdag dat de totale verkoop in China met 2,5% was gedaald, maar gaf de moeilijke verkoop van Macs en iPads hiervan de schuld. Cook zei dat de verkopen daar stegen na verrekening van wisselkoersen.

De verkoop van Apple in China is in drie van de vier kwartalen van het boekjaar 2023, dat eindigde op 30 september, gedaald.

Analisten zeiden dat ze optimistisch bleven over de vraagvooruitzichten van Apple in China tot en met het vierde kwartaal, omdat er tekenen waren dat een opleving in de bredere smartphonemarkt op gang kwam.

Agressieve kortingen

op de iPhone 15-serie in de aanloop naar het jaarlijkse Singles Day-winkelfestival door grote Chinese online retailers stimuleert ook de vraag.

Hoewel Apple af en toe toestaat dat partnerverkopers in China kortingen geven om de vraag te stimuleren, zijn deze verkopers ook vergrendeld in een "waar voor je geld"-beleid.

strijd

om klanten te winnen.

De afgelopen twee weken hebben platforms zoals JD.com, Pinduoduo en Taobao van Alibaba grote aanbiedingen gedaan voor iPhone 15-modellen,

prijzen verlaagd

tot 1.501 yuan ($205,14) onder de detailhandelprijs.

"Hoewel de nieuwste iPhone-serie in China in het eerste kwartaal minder goed presteerde door een kortere winkelperiode voorafgaand aan de feestdagen in combinatie met leveringsproblemen bij de Pro Max, zou dit in het laatste kwartaal van het jaar kunnen verbeteren door een sterk 11.11 verkoopevenement," schreef onderzoeksbureau Counterpoint vrijdag in een notitie.

De opmerkingen van Apple volgden op optimistisch commentaar van zijn chipleverancier Qualcomm op woensdag, die aangaf dat een twee jaar durende inzinking in de smartphonemarkt aan het afnemen was, geleid door een herstel in China.

Qorvo, een andere leverancier van draadloze connectiviteitchips aan Apple, zei ook dat de voorraadniveaus bij hun klanten in China langzaam aan het dalen waren en dat het bedrijf zijn grootste boekingskwartaal in meer dan twee jaar had geboekt.

Qualcomm ondervindt ook nieuwe concurrentie van de chips van Huawei, maar zei woensdag dat het niet verwacht dat de herintrede van Huawei op de markt zijn relatie met Chinese smartphonebedrijven zal beïnvloeden.