Tetsuya Yamagami, een werkloze 41-jarige, is vrijdag geïdentificeerd als de verdachte op verdenking van moord, nadat op video's die herhaaldelijk op de Japanse televisie te zien waren, een man te zien was die de langstzittende premier van Japan kalm van achteren naderde en schoot.

De verdachte, pezig en met een bespectacled haar, werd gezien terwijl hij achter Abe, die op een verhoog bij een kruispunt stond, op de weg stapte, voordat hij twee schoten loste uit een wapen van 40 cm lang, dat met zwarte tape omwikkeld was. Hij werd ter plaatse door de politie getackeld.

Yamagami was een eenling die niet antwoordde als hij werd aangesproken, vertelden buren aan Reuters. Hij geloofde dat Abe een religieuze groepering had gepromoot waaraan zijn moeder failliet ging door donaties te doen, zei het persbureau Kyodo, dat onderzoeksbronnen aanhaalde.

"Mijn moeder raakte verstrikt in een religieuze groepering en dat nam ik haar kwalijk," citeerden Kyodo en andere binnenlandse media hem terwijl hij de politie vertelde. De politie van Nara weigerde commentaar te geven op de door de Japanse media gemelde details van Yamagami's motief of voorbereiding.

De media hebben niet de naam genoemd van de religieuze groepering waar hij kwaad op zou zijn geweest.

Yamagami heeft het wapen in elkaar geflanst met online gekochte onderdelen, en heeft maanden besteed aan het beramen van de aanslag, waarbij hij zelfs andere campagne-evenementen van Abe heeft bijgewoond, waaronder een een dag eerder, zo'n 200 km verderop, zeiden de media.

Hij had een bomaanslag overwogen voordat hij voor een pistool koos, volgens de openbare omroep NHK.

De verdachte vertelde de politie dat hij geweren maakte door stalen pijpen met tape aan elkaar te wikkelen, sommige met drie, vijf of zes pijpen, met onderdelen die hij online had gekocht, zei NHK.

De politie vond kogelgaten in een bord dat bevestigd was aan een campagnebusje in de buurt van de plaats van de schietpartij en gelooft dat ze van Yamagami afkomstig zijn, zei de politie op zaterdag. Op video's was te zien hoe Abe zich na het eerste schot naar de aanvaller toedraaide, voordat hij na het tweede schot op de grond kukelde.

GASTENBARKEN

Yamagami woonde op de achtste verdieping van een gebouw van kleine flats. De benedenverdieping is vol met bars waar de klanten betalen om te drinken en te babbelen met vrouwelijke gastvrouwen. Eén karaokebar is failliet gegaan.

De lift stopt maar op drie verdiepingen, een kostenbesparend ontwerp. Yamagami had moeten uitstappen en een trap op moeten lopen naar zijn flat.

Een van zijn buren, een 69-jarige vrouw die een verdieping onder hem woonde, zag hem drie dagen voor de moord op Abe.

"Ik zei hallo, maar hij negeerde me. Hij keek alleen maar opzij naar de grond en droeg geen masker. Hij leek nerveus," vertelde de vrouw, die alleen haar achternaam Nakayama gaf, aan Reuters. "Het was alsof ik onzichtbaar was. Hij leek alsof hem iets dwars zat."

Zij betaalt 35.000 yen ($260) per maand aan huur en rekent erop dat haar buren ongeveer hetzelfde betalen.

Een Vietnamese vrouw die twee deuren verder van Yamagami woont en die haar naam Mai gaf, zei dat hij op zichzelf leek te zijn. "Ik heb hem een paar keer gezien. Ik boog naar hem in de lift, maar hij zei niets."

ERVARING MET MARINEPISTOOL

Iemand met de naam Tetsuya Yamagami diende van 2002 tot 2005 bij de Maritime Self-Defence Force, zei een woordvoerder van de Japanse marine, maar hij weigerde te zeggen of dit de vermoedelijke moordenaar was, zoals de media hebben gemeld.

Deze Yamagami kwam bij een trainingseenheid in Sasebo, een belangrijke marinebasis in het zuidwesten, en werd ingedeeld bij een sectie artillerie van een destroyer, zei de woordvoerder. Later werd hij ingedeeld op een opleidingsschip in Hiroshima.

"Tijdens hun diensttijd trainen leden van de Self-Defence Force eenmaal per jaar met levende munitie. Zij doen ook storingen en onderhoud van kanonnen," vertelde een hoge marine-officier aan Reuters.

"Maar aangezien zij bevelen opvolgen als zij dat doen, is het moeilijk te geloven dat zij genoeg kennis opdoen om geweren te kunnen maken," zei hij. Zelfs soldaten van het leger die "lange tijd dienen weten niet hoe ze geweren moeten maken".

Enige tijd nadat hij de marine verlaten had, schreef Yamagami zich in bij een uitzendbureau en ging eind 2020 in een fabriek in Kyoto werken als heftruckchauffeur, meldde de krant Mainichi.

Hij had geen problemen tot half april, toen hij zonder toestemming zijn werk miste en toen zijn baas vertelde dat hij wilde stoppen, aldus de krant. Hij heeft zijn vakantiedagen opgebruikt en is op 15 mei gestopt.

($1 = 136,0800 yen)